A segunda-feira dos homens tristes

há coisa mais triste que um trem?
parte em sua hora
percorre a mesma estrada
fazendo o mesmo barulho
nada mais triste que um trem

ou talvez um cavalo de tração
em rédeas, contido entre barras
olhar direcionado para a frente
uma vida de apenas seguir

e o homem? ele não é triste?
aquele que vive em solidão
o que crê no fim de seu tempo
também esse homem é coisa triste

Primo Levi (Turim, Itália, 31 de julho de 1919 — Turim, Itália, 11 de abril de 1987). Poema de 1946, tradução de Edney Cielici Dias (Poeta devotado ao ofício da palavra, é doutor em ciência política, economista, jornalista e editor)

Veja a postagem e a versão original do poema em: https://ventiladorliterario.com/ventilador-liter%C3%A1rio/f/a-segunda-feira-dos-homens-tristes-um-poema-de-primo-levi